SERVICES
Ik tolk en vertaal naar het Bulgaars en naar het Nederlands toe. Een deel van het jaar woon ik en werk ik in Bulgarije, zodat ik de laatste trends in de ontwikkeling van de hedendaagse Bulgaarse taal kan bijhouden.
In de loop der jaren heb ik een ruime ervaring opgebouwd in het vertalen van zeer uiteenlopende teksten, waaronder juridische documenten, bedrijfsdocumentatie, reclamefolders, technische handleidingen.
Kenmerkend voor mijn werkwijze is een vlotte en vriendelijke service van hoge kwaliteit tegen een gunstig tarief.
Op al mijn diensten zijn de algemene voorwaarden van het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV) van toepassing.
Neemt u gerust contact met mij op om te informeren naar de mogelijkheden en tarieven.
Tolkdiensten Bulgaars
Zoekt u een representatieve en betrouwbare tolk bij het contact met uw Bulgaarse partners?
Als tolk zorg ik voor een soepel verloop en een goede communicatie met uw Bulgaarse contacten.
Ik ben beëdigd als tolk bij de rechtbank in Den Haag en heb een rijke ervaring als:
-
Gerechtstolk bij alle rechtbanken in Nederland
-
Gesprekstolk bij diverse notaris- en advocatenkantoren
-
Gesprekstolk bij zakelijke onderhandelingen
-
Tolk bij ministeriële werk- en studiebezoeken
-
Tolk op zakenreizen, bedrijfspresentaties en vakbeurzen in Nederland en Bulgarije
-
Telefoontolk voor bedrijven en particulieren
Overige diensten
Voor alle verdere werkzaamheden, die met Bulgaars te maken hebben, zoals bijvoorbeeld het inspreken van teksten van audio-CD’s, voice over, het maken van lesmateriaal, het ontwerpen van toetsmateriaal en andere kunt u vrijblijvend contact met mij opnemen.
Vertaaldiensten Bulgaars
Zoekt u een ervaren vertaler die uw tekst vlot en nauwkeurig kan vertalen?
Heeft u een beëdigde vertaling van een akte of diploma nodig?
Uw teksten zijn bij mij in goede handen voor een betrouwbare en vakkundige vertaling van en naar het Bulgaars. Ik heb uitgebreide ervaring met het vertalen van teksten op de volgende vakgebieden:
-
EU-problematiek
-
Recht en notariaat
-
Bedrijfsleven
-
Communicatie en media
-
Onderwijs
-
Verzekeringswezen
-
Financiën
-
Gezondheidszorg en farmacie
-
Industrie
-
Locale en centrale overheid
-
Veiligheid en preventie
-
Officiële akten (geboorteakte, huwelijksakte, diploma e.a.)
De vertalingen worden altijd door een tweede vertaler gereviseerd, zodat u er zeker van kunt zijn dat alle nuances en vaktermen correct worden weergegeven. Aan deze revisie zijn geen extra kosten verbonden.
Voor vrijwel elk vakgebied kan ik een beroep doen op mijn uitgebreide, professionele netwerk zodat ik ook uw specialistische teksten zorgvuldig kan vertalen.
Ik ben beëdigd als vertaler bij de rechtbank in Den Haag.